qualified : (주로 명사 앞에 씀) 인정 , 지지 등이
단서(조건)를 다는
The plan was given only qualified support.
그 계획에는 단서가 달린 지지가 있었을 뿐이다.
1. " qualify : -에 단서를 달다 " 이런 동사에서 온
과거분사 qualified 인가요?ㅠ ㅠ
이게 아니면 독립적인 과거분사인가요?ㅠ ㅠ
2. 사전에는 qualified가 " 단서를 다는 " 이라고
나와있지만 -ed의 과거분사 형태이므로
수동의 의미인 " 단서가 달린 " 이 더 적절하다는
말씀이신가요?ㅠ ㅠ
3. 한국어와 비교해보면.. - 를(을) 달다 라는 동사에
- ed가 붙어야 할것같고 단서는 - 를(을) 달다 의
목적어명사 같아요 ㅠㅠ 이렇게 되면 " 달린 단서 "
가 되니 피수식어가 "단서" 가 되버리므로..
본래문장에서의 피수식어는 "지지"인데 의미가
완전히 벗어나버리는거 맞죠? ㅠㅠ
4. qualified 라는 동사자체가 "단서"라는 단어를 포함해서
" 단서가 달려진 " 이라는 의미를 통으로 함축하고
있다고 생각하면 될까요?ㅠㅠ그리고 이 과거분사가
support 같은 명사를 꾸민다고 생각하면
되는지 부탁드립니다...
|
단서를 달다 는 주체는 사람이겟지요 그러므로
pp 로 사용되면 단서를 다는 이 아니라 단서가 달린 이 되겠지요 그래서 의역하면 조건부의 가 된다고 편하게 생각하세요