━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 반드시 학습질문 게시판 수칙을 지켜주세요.
- 가급적 김정호 선생님의 강의 및 교재에서 질문해주세요
- 궁금한 문장의 전후 문장 역시 타이핑해주세요
- 하루 1개의 글에 1개씩 질문을 제한합니다.
- 출처를 반드시 적어주세요!!
꼭 위 사항을 지켜주세요!!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
○ 질문출처 :
질문은 김정호 선생님 강의 및 교재만 가능합니다! (공무원/편입은 기출문제까지 가능)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
○ 질문내용 :
the police가 정말 복수로만 쓰일 수 있나요? 유투브 보니까 캐나다나 미국에서는 the police is로 보통 쓰고 영국에서는 the police are로 쓴다는데..
engvid라고 원어민선생님들이 가르치는 사이트인데 거기서도 그렇게 말하더라구요..
그래서 네이버지식인하고 사전도 찾아보니 the police 는 항상 plural로 쓴다고 하던데...
그러나 실제로 예문들을 보니
[일반]The police is trying to clarify the cause of the accident.듣기 출처:동아 출판
[일반]The police is investigating a murder case.듣기 출처:능률교육
-
[일반]The police is dogging out a suspect.듣기 출처:YBM
상세
-
[일반]The police is hiding every here and there.듣기 출처:YBM
이렇게 the police is라고 써있는 문장들이 꽤 있더라구요.. 출처도 ybm 동아출판이고... 틀렸다고 보기는 어려운데 the police 또한 집합명사로 집합체 자체 말할 때는 is로 쓰고 구성원 전부 뜻하면 are로 쓰는건가요? 하지만 책에서는 are로 나와있다면
도대체 시험에서는 어떻게 써야하나요?
내용을 적어주실때 설정된 폰트크기 그대로 사용 부탁드립니다! ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ※ 하루 1개의 글에 1개씩 질문을 제한합니다.
|