Find us farther than today.
Art is long , and Time is fleeting ,
And our hearts , though stout & brave ,
Still , like muffled drums , are beating Funeral marches to the
grave.
In the world's broad field of battle ,
In the bivouac of Life ,
Be not like dumb , driven cattle !
Be a hero in the strife !
선생님 ^^;; 이게 전체문장입니다 !
빨강색 비교급 문장 질문드렷었는데요..
목적보어로 far의 비교급 farther가 온것으로 보아야할까요?
즉 Find us farther than Find us far today. 여기서 출발해서
공통분모 지워지고 시간의 부사끼리 병렬된 구조로 보아야 할까요? ^^;;;
만약 제 생각이 맞다면 앞 절의 시간의 부사는 미래를 지칭하는
것인데 .. 이것은 생략된것이 맞나요? ^^;;
그리구 최영단 교재의 He bought extra food in anticipation of
more people coming than he'd invited.
여기선 than을 more people을 선행사로 가지는 유사관대로 보아야
할까요 ?아니면 비교급의 접속사로 보아야 할까요?ㅠ
질문이 많아서 죄송합니다...
|
굳이 두개의 절로 만들필요가 없는 단순한 문장들인데 매우 복잡하게 생각을 하시는 것 같네요.
그가 초대했었던 것보다 더 많은 사람들이 올 것을 예상해서 인데
이 경우는 유사관계대명사입니다. 선행사가 people 입니다
목적격이구요 주격으로쓰면 than had been expected by him