then you will have the insight you need to sort it all out
-이 문장에서 all의 역활이 궁금합니다. 앞쪽에 they를 it all로 받을 수 있는지 궁금합니다. 앞쪽에 복수를 it으로 받아서 이상했는데 all을 쓰면 them과 같이 쓸수 있는 건가요??
-the insight out which you need to sort it all 로 바꿀수 있는 문장인가요?
-need to 는' ~할 필요가 있다'로 배웠는데 죄송하지만 이 문장을 직역적으로 해석해 주세요
|
그다음에 붙은 부분은 --하기 위해서 입니다
sort out 자체가 하나의 구동사로서 무엇을 분류해내다 완전히 분류하다 이런의미이구요 그것의 목적어가 it all 이구요 it 과 all 은 동격이구요 all 복수가산명사와 불가산명사를 다 동격으로 받을 수 있습니다