1.In a cluttered world you have to try to something different. Q네이버사전 예문인데 try to do something 이 올바른 표현 아닌가요? 2. The bakery sells various flavors of cake / The bakery sells cake of various flavors. 같은 의미를 두가지 문장으로 영작을 했는데 의미전달이 똑같이 되나요? 두 문장이 서로 paraphrasing 되나요?
3. 두번째 문장이 좀더 좋아보이네요