~,it is easy to forget the essential role it once played as a part of daily life.에서 it once played가 관계사절이고 role과 it once played 사이에 which가 생략되었다고 하셨는데 선생님께서 강의에서 role이라는 단어가 play이의 목적격 관계대명사로 사용되어졌다고 말씀하셨는데 맞는 건가요?? 잘 이해가 않가서요... 설명부탁드립니다^^
play a role 의 구조는 타동사와 그 목적어 관계입니다 그러므로 선행사가 a role 이 되면 당연히 관계사 목적격이 생략된 것입니다 즉 he plays a role 에서 a role (which) he plays 라는 구조를 보시면 이해가 되실 것입니다 / 그는 한 역할을 한다 / 그가 하는 한 역할 /