○ 질문출처 :
독해 120 -1 37번
An introduction To cultural Anthropology
5번째 줄
질문은 김정호 선생님 강의 및 교재만 가능합니다! (공무원/편입은 기출문제까지 가능)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
○ 질문내용 :
안녕하세요.
아래 문장의 해석 때문에 질문 드립니다.
A ring - like boulevard, uniformly over twenty feet in width, runs along the inner side of the house circle, widening at two spots into a dance ground.
이 문장에서 걸리는게 분사 widening at과 runs along입니다.
한글 해석본은 "두 지점은 넓어져서 춤을 위한 무대가 된다" 라고 써있는데
저는 "넓어지면서 두 지점에서 ( into를 ▶ 라는 느낌으로) 춤의 땅이 된다." 라고 해석하고 해설지를 보니 잘못 해석한 것 같아서 질문 드립니다.
runs along 은 예습할 때 해석이 잘 안되어서 강의를 듣고 사전을 찾아보니
run의 16번째 뜻으로 이어지다/연결하다. 라는 뜻에서 온 것을 알았습니다.
그런데 강의 수강 전 독해를 해보면 주어/동사/후치수식 등의 문법적인 요소들은
쌤 강의와 거의 비슷하거나 어려움이 없는데 위 문장과 같은 상황에서는 구조를 알아도
해석이 부자연스러운 느낌이 들면서 시간을 잡아 먹습니다.
runs along 과 같은 단어를 보면 정확한 뜻이 들어오지 않고 문장의 동사인 것은 알지만
뜻을 추론하다가 결국 한글 해석에 의존하게 되네요 ...
예전에 문법의 신은 완강하고 2~3 회독 복습을 하고 구문 강좌는 수능 때도 ab를 들어 어법을 틀리는 경우는 고난도를 제외하고는 없는데 독해를 할 때 내용 정리가 되지
않아 요즘 3~4 지문씩 보던 것을 10지문 가까이 양을 늘리고 있는데 양의 문제인지
아니면 아직 독해를 위한 구문이 부족한 것인지 여쭤봅니다.