수영에서 준비동작시 on your marks 대신 take your marks이라고 하는것을 티브에서
보았는데요 여기서 take는 어떤의미로 사용된것인가요?
글자 그대로 해석해보면 '출발선을 취하다' 라는 의미가 되는데 좀 어색해 보이거든요
감사합니다
[TOMMY]
24-02-13 21:13
우리가 자주 사용하지 않거나 노출빈도가 약해서 어색하다는 말을 하는 것입니다. 실제로 그들 세계에서는 어색함이 없고 흔히 쓰는 말입니다. 점점 더 익숙해질 것입니다.
|