선생님 바쁘신데 수고가 많으십니다^^
구조와 해석에 대한 질문을 드리겠습니다.
It is an ill wind that blows nobody any good.
부탁드리겠습니다ㅎㅎ!!
일단 직역을 하면 누구에게도 득이되지 않는 방향으로 부는 바람은 나쁜 바람이다 입니다
의역은 누구에게도 득이되지 않은 방향으로 부는 바람이란 존재하지 않는다 이고 한번 더 의역하면 어떤 상황에서도 누군가는 반드시 득을 본다 입니다
that 은 관계사 주격이구요 blows 는 4형식동사로 보시면 되구요 뒤에 오는 nobody / any good 이 각각 가주 진주 입니다