안녕하세요 타미선생님! 저는 동네 영어 학원에서 초등학생과 중학생을 대상으로 수업하고 있는 선생님입니다. 선생님이라고 말하기엔 스스로 부끄럽네요, 왜냐하면 저는 영어를 전공하지 않았습니다. 영어학원에서 일할 수 있는 장벽이 매우 낮아져서 일 할 수있었던 것 같아요. 스스로 부족함을 느끼고, 또 아이들에게 제대로 된 영어를 알려주고 싶어서 여러 자료들을 찾다가 타미선생님을 만나게되었습니다. 매일 조금씩 공부하면서 부족한 부분들을 채우고 있습니다. 진심으로 감사드립니다.
오늘 책을 찾아보다가 궁금한 부분이 생겨서 연락드립니다. 마지막 기초영문법 교재를 보면 p415 에 must 와 should 의 차이 설명이 나옵니다. must는 가변적 의무, 즉 매일 일상을 하면서 그 때 그 때 필요에 의해서 생기는 의무를 말하고, should는 당위성을 동반하는 의무, 즉 법적, 윤리적 의무에 주로 사용된다고 합니다.
제가 오늘 중학교 수준에 교재로 아이들을 가르치다가, 이 교재에서 다르게 설명되어있는 것을 보게 되었습니다. 보통 must는 강제성이 큰 의무를 나타낼 때 쓰고, should는 도덕적인 의무를 나타낼 때 쓴다. All young men in korea must do military service=>군 복무가 강제적임을 나타냄 Young people should respect the elderly=>(강제적이지 않으나) 어른을 공경해야 함을 나타냄 이렇게 적혀있네요. must를 법적인 것, should를 윤리적인 것을 말하는 것 같은데,, 혹시 must 와 should의 쓰임 차이를 한번 더 설명해주실 수 있을까요?
|