They looked as if they were arguing.선생님 이 문장에서 as if절은 명사절화되어서 they에 대한 보어절의 역할을 하는것 맞나용? ㅠㅠ 항상 보어라고 하면 명사 형용사, to부정사 등등..만 생각하다가 이렇게 사람에대한 주격보어로 절이 올수도 있나용? 그리고요! according to~~ 이 구조는 일반인을 주어로하는 분사구문이라고 생각하면 되나요?ㅎㅎ 타미선생님..ㅠㅠ마지막으로 부탁이 잇는데요..ㅜㅠ 뒤쪽에 질문 하나 올렸는데 밀려있네용 ㅠ.ㅠ^^; 그것도 가르쳐주시면 정말 감사하겠습니다 ^^;; 항상 좋은 강의 감사드립니다!
1. 역할상으로는 주격보어절이 맞지만 문법적으로는 명사절로 치지 않습니다. 일종의 양태절입니다
따라서 이것을 품사적으로 접근하기 보다는 look as if 절 이라는 구조적으로 접근하는 것이바람직합니다
2. accord to 는 어디에 부합하다 라는 의미가 있어서 분사구문화되면 -에 부합하여 가 직역입니다 그것을 의역하여 -따라서 라고 해석하는 것입니다 일반인이 주어가 되는 것이 아니라 상황이 주어가 되는 분사구문에서 상황주어를 생략한 것입니다
따라서 이것을 품사적으로 접근하기 보다는 look as if 절 이라는 구조적으로 접근하는 것이바람직합니다
2. accord to 는 어디에 부합하다 라는 의미가 있어서 분사구문화되면 -에 부합하여 가 직역입니다 그것을 의역하여 -따라서 라고 해석하는 것입니다 일반인이 주어가 되는 것이 아니라 상황이 주어가 되는 분사구문에서 상황주어를 생략한 것입니다