━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 반드시 학습질문 게시판 수칙을 지켜주세요.
- 가급적 김정호 선생님의 강의 및 교재에서 질문해주세요
- 궁금한 문장의 전후 문장 역시 타이핑해주세요
- 하나의 질문에 1개씩 질문을 해주세요
꼭 위 사항을 지켜주세요!!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
○ 질문내용
독해혁명 1권 152p 5번 2010년 수능 49번 지문에서 life will come alive again, providing the enjoyment and satisfaction it was meant to.라는 문장이 해설에 원래는 it was meant to provide the enjoyment and satisfaction이 분사구문이 된 것드로 나와있습니다. 어떻게 to부정사 목적어가 분사구문화 될 수 있는지 모르겠어서 질문드립니다.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ wlf
|
삶이 제공하기로 되어있던 즐거움과 만족을 제공해 주면서