1. 선생님.... 실생활 영어인데요...
영화 제목 중에 " Live And Let Die "
한국어로는 " 죽느냐 사느냐 " 로 되어있던데...
Let Die 라는 말은 문법적으로는 맞지 않죵??
혹시나 let의 다른 용법이 있는가해서 질문드리구요 ㅠㅠㅠ
2.다른 질문들 구경하다가 to be 의 생략이라는것도
있다는걸 알았는데;; 문법의 신에서 따로 특정한 타이틀로
배웠었나요?;ㅠㅠㅠㅎㅎ 앞에서 to be로 걸렸을때
뒤에서 말의 경제성을 위하여 생략되는 그런 경우보고
말하는것 맞나요? ㅠㅠㅠ
|
to be 이하가 보어역할을 할 때 다시 be 동사의 보어로 명사, 형용사 가 나오면 to be 를 생략해도 의미가 바뀌지 않기 때문에 생략됩니다 물론 to be 앞에 나오는 동사가 2형식이거나 5형식이어야 합니다 즉 I want to be a teacher 에서는 to be 를 생략할 수 없지만 He turned out to be serious 에선 됩니다