타미 선생님 질문좀 드립니다.
1. She broke loose by thrusting her elbow into the thief's chest.
(그녀는 팔꿈치로 도둑의 가슴을 쳐서 도망칠수 있었다.)
break와 loose 사이에 재귀대명사가 생략된 5식구조인가요?
break가 "도망치다" 1식자동사이고 loose가 추가보어 형태인가요?
2. you shouldn't let(cast) your dog loose.
이 문장에선 let과 cast가 5형식으로 사용되고
목적보어로 loose라는 형용사가 온것 맞나용? ㅠ
3. after the civil war, Black servants let loose from the whites.
음... let과 loose 사이에 재귀대명사가 생략된것 맞는지요?
아니라면 let이 2형식의 용법도 있는건가요?
질문이 많아서 죄송해요 ㅠㅠ
|
2. 네 let 5형식입니다
3. let 은 본래 5형식으로 주로 사용합니다 따라서 원칙적으로 목적어를 받은 후에 보어를 받아야 하는데 그냥 목적어를 생략하고 보어만을 먼저 받는 겻우가 있어요 물론 주어가 자신을 목적어로 바로 받을 때 oneself 라는 재귀대명사를 생략했다고 볼 수 있지만 이 경우는 분명 허용하다 라는 사역적 의미가 강해지므로 사역적 의미를 배제하고 결과만을 중시하려고 일부러 oneself 를 빼고 사용합니다 그래서 break loose 와 같은 의미가 될 수 있습니다 / 다만 목적어를 보어 뒤로 도치시키는 경우가 종종 있습니다 즉 let loose 를 쓰고 난 후에 목적어를 뒤에다 쓰는 경우가 있습니다/ 또 let go 의 형태로 원형부정사 목적보어를 먼저써버리고 난 후에 목적어를 뒤에다 달게 되자 go 동사가 마치 목적어를 받는 것처럼 보이기도 해서 다시 전치사 of 를 달아서 만든 형태로 탄생합니다 원래 let go of her hand 는 let her hand go 만 사용하면 되는데 let go her hand 라고 도치를 하고 난 후에 자동사 뒤에 오는 단어가 어색해서 다시 of 를 붙인 형태입니다 생성원리보다는 일단 결과물의 용도에 먼저 익숙해지는 것이 좋을 듯 합니다