전치사가 전치사를 목적어로 직접받는 경우는 뒤의 전치사가 명사적으로 사용되거나 혹은 그 뒤에 동명사의 일부를 생략한 의미로 사용되는 경우를 제외하고는 없습니다. 품사적 기능에서는 불가능 하다는 의미입니다. 물론 except 와 같은 전치사는 뒤에서 전치사를 받을 수 잇습니다,
except in this house, except with her, except through battles, except in July 등등 그러나 사실은 뒤의 전치사 앞에 이미 주절 동사의 의미가 동명사적으로 생략된 것입니다 다시 말해서
I can find happiness everywhere except in this house.
라고 하면 나는 이 집에서를 제외하고 모든 곳에서 행복을 찾을 수 있다 인데 원래의 의미는 except finding happiness in this house 즉 이집에서 행복을 발견하는 것을 제외하고는 모든 곳에서 행복을 발견할 수 있다 이런 구조입니다 이것은 언어의 경제성에 입각해서 무리한 나열이므로 당연히 서로 병렬되어지는 구조만을 남기고 생략해서 결국 모양이 전치사가 전치사를 받는 것처럼 보이게 된 것입니다
except in this house, except with her, except through battles, except in July 등등 그러나 사실은 뒤의 전치사 앞에 이미 주절 동사의 의미가 동명사적으로 생략된 것입니다 다시 말해서
I can find happiness everywhere except in this house.
라고 하면 나는 이 집에서를 제외하고 모든 곳에서 행복을 찾을 수 있다 인데 원래의 의미는 except finding happiness in this house 즉 이집에서 행복을 발견하는 것을 제외하고는 모든 곳에서 행복을 발견할 수 있다 이런 구조입니다 이것은 언어의 경제성에 입각해서 무리한 나열이므로 당연히 서로 병렬되어지는 구조만을 남기고 생략해서 결국 모양이 전치사가 전치사를 받는 것처럼 보이게 된 것입니다