타미썜 댓글달아주신거 보러왔다가 밑에 안희숙님꼐서 질문하신 글도 봤는데용! 그 문장이 궁금해서 다시 질문 좀 해도될까요?^.^;Countries have the right to decide how many immigrants they accept and in which parts of the labour market. 여기서 in which parts of the labour market는 decide의 2번째 목적어절이라고 가르쳐주셨는데요~ ㅎㅎ 두번째 명사절의 원래 구조를 제 나름대로 분석해보았는데요! countries have the right to decide which parts of the labour market they accept immigrants in. 이게 맞나용? 여기서 제일끝에 위치한 전치사 in을 명사절을 유도하는 접속사 which 앞으로 땡겨쓰면 제일처음 문장과 같은게 되는것 맞죵??ㅎㅎ그런데 전치사+wh-가 합쳐져서 다시 명사절을 유도할수가 있나용?