Q : What do you think about his resume?
질문이 위의 것인데요
I didn't think of that. -> '제가 그생각을 못했네요.' 라는 뜻이라서 답지에서는 오답이라는데 '생각해 보지 않았어요.'라고 해석을 하면 답이 될 수 있지 않나요..?
그리고
No one is told me.
라는 문장은 왜 굳이 수동태로 쓰는건가요? 수동태로 쓰면 의미가 이상하지 않나요?
I have never thought about it.
no one is told me 가 어디서 어떻게 사용된 문장인가요?