━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 반드시 학습질문 게시판 수칙을 지켜주세요.
- 가급적 김정호 선생님의 강의 및 교재에서 질문해주세요
- 질문 개수는 하루 1개
- 궁금한 문장의 전후 문장 역시 타이핑해주세요.
꼭 위 사항을 지켜주세요!!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
○ 강의 및 교재
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
- 강좌명 :
- 교재명 :
- 해당페이지 :
○ 질문내용
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
사랑하는 타미선생님!! 네이버 사전에 나와있는 내용이구요~.~
take the cover off : 커버를 벗기다.
take off the cover : 덮개를 벗기다.
예) MINI has finally taken the cover off its crossover concept.
Like taking the cover off a classic car and hearing the engine roar back into life.
With the first explosion, fuel elements ruptured and took off the cover plate of the reactor with it.
* take the cover off : 커버를 벗기다.
take(타) + the cover(타목) + off(전치사) + 전목 이런 구조 맞나용?ㅠ
take off the cover : 덮개를 벗기다.
take off(타동사구) + the cover(타목) 이런 구조인건가용?..
* 첫문장은 take(타동사) + the cover(타목) + off(전치사) + its crossover concept(전목)
이렇게 보아야 할까여? 두번째 문장은 같은 구조라서 이 부분만 해결하면 될것같아용
* 세번째문장이 관건인데 took off the cover plate of the reactor with it. 이 부분이 문제인데
어떻게 짝이 이루어져 있는지 모르겠숩니당..
take the cover plate of the reactor off with it 이고 cover plate 는 복합명사이며 off 의 목적어는 생략되었어요