1. TEG 842번 It is not so easy as you might think.
not as ~ as 이므로 동등비교가 아니므로
easy를 기준으로 대소비교를 해보면
" 니가 생각하는 것이 " 더 쉽다라는 의미 맞는지요?
2. I will get used to it.
get + 과거분사 형태로써 수동태모양인데
informed(박식한) , drunk(술 취한) , accustomed(익숙해진) 등등처럼
used도 새로운 형용사적 의미 맞나요~??
3. I can make him understood in English.
(나는 그를 영어로 이해되도록 만들수 있다.)
선생님.. 지금까지 잘해오다가 오늘 갑자기 헷갈립니다.....
위의 문장에서 목적보어로 쓰인 understood는
타동사 understand에서 온 과거분사일텐데
understand + 사람명사 : 사람을 이해시키다.
여기서 온 과거분사 맞는지요?ㅠㅠ
|
2. be used to / get used to / 에 익숙해져 있다
3. 이 문장의 의미는 내가 그에게 영어를 가르쳐서 그가 영어로 이해당하도록 만들 수 있다 즉 영어로 의사소통이 가능하게 만들 수 있다