바른영어훈련소 바른영어훈련소
안녕하세요. 선생님. - 영어 내용 질문 | 바른영어훈련소
quiz영어 내용 질문

안녕하세요. 선생님.

person

이*춘

2015.04.03 11:12 · 조회 955

★ 반드시 학습질문 게시판 수칙을 지켜주세요.

- 가급적 김정호 선생님의 강의 및 교재에서 질문해주세요

- 궁금한 문장의 전후 문장 역시 타이핑해주세요

- 하루 1개의 글에 1개씩 질문을 제한합니다.


꼭 위 사항을 지켜주세요!!

○ 질문내용 내용을 적어주실때 아래 설정된 폰트크기 그대로 사용 부탁드립니다!

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

안녕하세요.

TEG의 p.212/0995번 질문드립니다.

A good director creates an environment in which actors have the freedom to perform at their best.

이 문장이 교재에서는 관계사절로 설명이 되는데요

더 정확하게 보면 관계사절 문장 내에 장소적 부사구가 되는 데

한 편으로 in which의 명사절로 생각해서 '배우들이 최고의 기량으로 연기할 수 있는 자유를 가지는 데서 환경을 창조한다' 이렇게 보면

문맥적으로는 올바르지 않아서 관계사절로 보는 게 적절해서 그런 것인지

궁금합니다.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

※ 하루 1개의 글에 1개씩 질문을 제한합니다.

댓글 1

person
tommy 2015.04.06 12:45

in which 는 명사절이 될 수 없습니다 명사절이 되려면 which actors have the freedom 이 하나의 의미를 가져야 합니다 즉 어떤 배우들이 연기할 자유를 갖는가 / 라는 문맥이 되어야 하고 전치사 in 의 의미가 없으며 훌룡한 감독은 -속에서 하나의 완경을 만든다 이런 문맥이 되어야 하는데 in 뒤에서 물리적 장소가 오는 것도 아니며 which actors 를 주어로 하는 절이 in 의 목적어로 와서도 문맥이 연결되기 어렵습니다

로그인하고 댓글 남기기